christmas in Khokhovela. / Weihnachten in Khokhovela.
》 three days family & christmas in rural Khokhovela were awesomely decembable - but extremely hot. 《
On monday morning Fikile (Cassie's mum), Cassie and I were cleaning the house while we were talking and questioning about South Africa and Switzerland. After work was done, we went into the yard chilling.
2nd heatwave arrives.
Grammas home? It's quite rural in Khokhovela. With the shower, toilet, kitchen and so on it's the same as in Cassies home - execpt that gramma does not have a running water tap. So when her rainwater tank is empty, she has to ask neighbors for water. Cassie has got a tap outside the house. This one is just running, when the government doesn't close the pipes. Unimaginable for us, eh? Further they have the family graves in their garden. The houses are built in calling distance - funny how they screm to a neighbor and they response immediately.
part of the kitchen.
pics stable.
We did hand out a part of the Swiss staff like clothes, chocolate, pencils, paper, joys and knifes -- things I partly also got from you. With your amount of giving me something made them such a nice christmas - even the older ones were happy with a new shirt. Thank you again very much for your support! You might see your clothes or toys in the pictures below. Actually I wanted to spread the stuff in a NGO-school, which I unfortunately wasn't able to due to christmas vacation. The other clothes will be handed out next sunday at church.
everyone enjoyed...
One day before christmas - another typical day... let me describe. I had porridge for breakfast. Some were already cleaning the floor inside, others washed themselves. Two went to Acornhoek for shopping. I helped cleaning the dishes (outside), further I played with the kids. Cassie's father took us with his pick up to the local store, where we bought cold-times and hair.
porridge, sugar, milk.
On monday morning Fikile (Cassie's mum), Cassie and I were cleaning the house while we were talking and questioning about South Africa and Switzerland. After work was done, we went into the yard chilling.
2nd heatwave arrives.
dear ex(port)-team, please open the windows for me! ;)
We continued talking, ate something and were relaxing. Actually we were supposed to go to grandma, but we had to wait with the journey until it cooled down. Hence we had another relaxing time. Just calmed. Cassie plucked some mangos from their tree, Fikile had an afternoon nap and I looked around, observed the people/animals...
... & struggeled with my first mango.
Late afternoon Cassie and I went to grandma's home in Khokhovela. Yes, Khokhovela, the place I everyone told I will be at. We enjoyed a nice welcome and delictable food (salads, meet, beans and pup) for supper.
welcome in Khokhovela!
We continued talking, ate something and were relaxing. Actually we were supposed to go to grandma, but we had to wait with the journey until it cooled down. Hence we had another relaxing time. Just calmed. Cassie plucked some mangos from their tree, Fikile had an afternoon nap and I looked around, observed the people/animals...
... & struggeled with my first mango.
Late afternoon Cassie and I went to grandma's home in Khokhovela. Yes, Khokhovela, the place I everyone told I will be at. We enjoyed a nice welcome and delictable food (salads, meet, beans and pup) for supper.
welcome in Khokhovela!
Grammas home? It's quite rural in Khokhovela. With the shower, toilet, kitchen and so on it's the same as in Cassies home - execpt that gramma does not have a running water tap. So when her rainwater tank is empty, she has to ask neighbors for water. Cassie has got a tap outside the house. This one is just running, when the government doesn't close the pipes. Unimaginable for us, eh? Further they have the family graves in their garden. The houses are built in calling distance - funny how they screm to a neighbor and they response immediately.
part of the kitchen.
pics stable.
We did hand out a part of the Swiss staff like clothes, chocolate, pencils, paper, joys and knifes -- things I partly also got from you. With your amount of giving me something made them such a nice christmas - even the older ones were happy with a new shirt. Thank you again very much for your support! You might see your clothes or toys in the pictures below. Actually I wanted to spread the stuff in a NGO-school, which I unfortunately wasn't able to due to christmas vacation. The other clothes will be handed out next sunday at church.
everyone enjoyed...
One day before christmas - another typical day... let me describe. I had porridge for breakfast. Some were already cleaning the floor inside, others washed themselves. Two went to Acornhoek for shopping. I helped cleaning the dishes (outside), further I played with the kids. Cassie's father took us with his pick up to the local store, where we bought cold-times and hair.
porridge, sugar, milk.
As we got back, some started to prepare lunch, others played a stone game or braided/made their hair, some were busy with the animals, chickens were roaming around all day long, a group was sitting there and did nothing, some looked after baby Alora, a part was watching TV and another sleeping. What I did? Relay race on every mentioned case. :)
The extreme heat made me having a nap. When I woke up it I got told, that due to the heat grandma had to kill seven chickens. I was shocked as I saw her disembowel them...in the morning I was doing a video of them and now they're gone. However, that's life. Some of the chickens as well as two shlaughtered pics were part of the christmas braai (-> afrikaans and is comparable with BBQ). The procedure of doing supper started late afternoon. Everyone was up to something like cooking meat, making a salad, dish up the table, ... hand in hand, but never in a rush. Everybody saw the work and helped. At the time we started cooking, we did not know for how many familymembers, friends and neighbors we were cooking. After dinner we celebrated the 6th birthday from Nkateko, with ballons and all that staff. By the way, it did not get any colder yet.
The extreme heat made me having a nap. When I woke up it I got told, that due to the heat grandma had to kill seven chickens. I was shocked as I saw her disembowel them...in the morning I was doing a video of them and now they're gone. However, that's life. Some of the chickens as well as two shlaughtered pics were part of the christmas braai (-> afrikaans and is comparable with BBQ). The procedure of doing supper started late afternoon. Everyone was up to something like cooking meat, making a salad, dish up the table, ... hand in hand, but never in a rush. Everybody saw the work and helped. At the time we started cooking, we did not know for how many familymembers, friends and neighbors we were cooking. After dinner we celebrated the 6th birthday from Nkateko, with ballons and all that staff. By the way, it did not get any colder yet.
Devember 25th - merry christmas to you all!
The day was quite similar to that one yesterday. Everyone helped with something or roamed around. At 12.00 a.m. we started preparing the christmas braai. In the afternoon I did let my hair braid from a neighbor - they are all somehow related and so funny! Everywhere you go you saw guys relaxing, that calmes you down too.
The day was quite similar to that one yesterday. Everyone helped with something or roamed around. At 12.00 a.m. we started preparing the christmas braai. In the afternoon I did let my hair braid from a neighbor - they are all somehow related and so funny! Everywhere you go you saw guys relaxing, that calmes you down too.
Until now I did never ate the christmas food with my hands and without silverware - the plate on my knees. At christmas I was never sitting in the shade in 40° warmth. I did never understand so less what the others were talking about. It was just decembable, rural, familiar, lovely.
Some familymembers and neighbors went for party. Party in Khokhovela? Well, in general they make funny partystuff here in South Africa. For music they just turn on the sound in the car or house and leave the doors open. Like this they got music and also the neighbors, if they want to or not. They drink beer, laugh and keep awake until the sun raises...
Back to gramma's house. After supper there was just one thing left to do (exept keeping everything relaxed)...killing another chicken. By the way, one died overnight because of the unnormal heat that side. So gramma showed me how to kill a chicken. I can tell you, it wasn't easy to watch - however I knew killing animals is required when you are willing to eat meat. Gramma cut thru the chickens neck while standing on their wings. It wasn't just me watching the procedure, two little kids did too. I spare you details. The only further thing I want to mention is that they might eat more meat - but I think they do not use more animals then we do, they just eat more of them. So they took the normal pulet we also eat; additionaly the livers, the gizzard, bowel, feets, head, ... just a very little was left. This together with the waterblood she flipped into the chickens enclosure. So in fact they use everything from the chickens exept the springs.
I spare you more pictures.
So, this was my christmas, far away from home at 40°. It was an absolutely nice experience! Thank you Cassie for taking me to rural Khokhovela!
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Some familymembers and neighbors went for party. Party in Khokhovela? Well, in general they make funny partystuff here in South Africa. For music they just turn on the sound in the car or house and leave the doors open. Like this they got music and also the neighbors, if they want to or not. They drink beer, laugh and keep awake until the sun raises...
Back to gramma's house. After supper there was just one thing left to do (exept keeping everything relaxed)...killing another chicken. By the way, one died overnight because of the unnormal heat that side. So gramma showed me how to kill a chicken. I can tell you, it wasn't easy to watch - however I knew killing animals is required when you are willing to eat meat. Gramma cut thru the chickens neck while standing on their wings. It wasn't just me watching the procedure, two little kids did too. I spare you details. The only further thing I want to mention is that they might eat more meat - but I think they do not use more animals then we do, they just eat more of them. So they took the normal pulet we also eat; additionaly the livers, the gizzard, bowel, feets, head, ... just a very little was left. This together with the waterblood she flipped into the chickens enclosure. So in fact they use everything from the chickens exept the springs.
I spare you more pictures.
So, this was my christmas, far away from home at 40°. It was an absolutely nice experience! Thank you Cassie for taking me to rural Khokhovela!
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
》 drei Tage Familie & Weihnachten im ländlichen
Khokhovela erleben war lehrreich und schön – aber unglaublich heiss. 《
Am Montagmorgen 23.12. putzten Fikile (Mutter von Cassie),
Cassie und ich das Haus. Wir haben uns lange über die Unterschiede von
Südafrika und der Schweiz unterhalten und ihrerseits kamen viele Fragen über
mein Heimatland. Nach getaner Arbeit gingen wir in den Garten relaxen, essen
und die Sonne geniessen. Eigentlich haben wir mit Cassie’s Grossmutter
abgemacht, aber aufgrund der Hitze mussten wir mit der Reise bis am Abend
warten. Folglich machten wir noch etwas länger «nichts» - einfach da sein und
geniessen. Cassie pflückte ein paar Mangos von den eigenen Bäumen, Fikile
machte ein kleines Nickerchen im (unbequemen) Plastikstuhl und ich beobachtete
die Nachbauern, die Natur und «versuchte» eine frische Mango zu essen –
wirklich fein habe ich sie jedoch nicht gefunden.
Im späten Nachmittag machten sich Cassie und ich dann auf
den Weg nach Khokhovela, um über Weihnachten ihre Grossmutter und viele
Verwandten zu besuchen. Ja genau, Khokhovela – der Ort, von dem ich euch oft
erzählt habe und seine Grösse mit «ein Viertel so gross wie Schwellbrunn»
beschrieben habe. Einige Taxifahrten später dort angekommen, genossen wir ein
herzliches Willkommen der Familie und assen ein typisches Abendessen (Salat,
Fleisch, Bohnen und Pap).
Wie die Grossmutter lebt? Hm, Khokhovela ist wirklich sehr
«ländlich». Wie bei Cassie gibt es auch hier keine Dusche, die Küche ist
unpraktisch eingerichtet, ein Plumpsklo befindet sich hinter dem Haus - zusätzlich
hatte gramma keinen laufenden Wasserhahn. Für uns unvorstellbar, für viele
Realität. Cassie hat einen Hahn ausserhalb des Hauses – dieser läuft aber auch
nur dann, wann das Government ihn nicht ausmacht (sprich 50/50). Weiter haben die
Leute in diesen Teilen Afrikas die Grabsteine (Betonklotz, unverziert) im
eigenen Garten – auch das spart Geld. Die Häuser sind in Rufweite gebaut –
wortwörtlich. Oft schreien sie etwas und kurz später antwortet jemand oder jemand
bringt etwas vorbei.
So, zurück zu unseren Tätigkeiten… am gleichen Tag wie
unserer Ankunft haben wir noch Geschenke verteilt – Cassie hatte ihrer Familie
die Weihnachtsgeschenke gegeben und ich die Schweizer Geschenke verteilt
(Kleider, Schoggi, Schreiber, Papier, Spielsachen und Sackmesser – teils
Spenden von euch). Die Freude in den Augen der Kinder sowohl in den Augen der
Erwachsenen zu sehen war so erfüllend – mit euren Kleider- und
Spielsachenspende habt ihr vielen Afrikaner schöne Weihnachten gezaubert! Herzlichen
Dank nochmals für eure Unterstützung! Ihr könnt die einen oder anderen
T-Shirts/Spielsachen auf den Fotos wiederfinden… Eigentlich wollte ich das Zeug
ja in einer NGO-Schule verteilen – aufgrund der Weihnachtsferien waren diese aber
alle geschlossen. Der andere Teil, welchen ich nicht mit nach Khokhovela
genommen habe, wird von Cassie in die Kirche genommen und dort durch den Pastor
den Bedürftigen verteilt.
Ein Tag vor den Weihnachten – und wieder ein typischer
afrikanischer Tag… zum Frühstück hatte ich Porridge. Einige waren bereits den
Boden im Haus am Putzen, andere duschten sich, zwei gingen nach Acornhoek
einkaufen und ich half draussen das Geschirr abzuwaschen. War dies gemacht,
spielte ich mit den kleinen Kindern (= Cousinen von Cassie) das von ihnen selbsterfundene
«stonegame». Cassie’s Vater kam uns dann abholen und nahm uns zum «local store»,
damit Cassie sich Haare kaufen konnte und für uns alle ein «cold-times».
Nachdem wir zurückgekommen sind, waren schnell wieder alle verteilt
und etwas am Tun. Einige kochten das Mittagessen, andere schauten fern, zwei
liessen sich ihre Haare zöpfeln (mit gefaktem Haar), andere schliefen, sassen
am Tisch und unterhielten sich, ein paar spielten mit den Tieren und die Hühner
liefen auch kreuz und quer umher. Wie ihr merkt…wir waren sehr viele Leute. Ich
selbst schloss mich quasi jeder Gruppe einmal an und machte alles mit. Da ich
mich als einzige nicht an die Hitze (knapp 40°) gewöhnt war, musste ich am Nachmittag
schlafen gehen, um mich von der Hitze zu erholen. Von Cassie wurde ich geweckt
und bekam ein Update der letzten zwei Stunden; sieben Hühner wurden von der
Grossmutter umgebracht. WAS?! Mit meinem Handy bewaffnet machte ich mich auf
den Weg nach draussen und begleitete die nächsten «Fertigungsschritte» der
Hühner, ausgeführt durch die Grossmutter - - dass ich am Morgen noch ein Film
von diesem Gegacker gemacht habe und ich sie nun tot in einem Plastiksack in
der Gefriertruhe sehe, war … war doch sehr speziell. Mir wurde dann gesagt,
dass die Hühner aufgrund der Hitze umgebracht werden mussten. Zwei Schweine
wurden kurz vor meiner Ankunft übrigens auch noch umgebracht, aber dies mit dem
Grund, dass an Weihnachten Fleisch gegessen werden kann. Nach meinem Nickerchen
und dieser Hühnergeschichte begannen dann die Vorbereitungen für das
Abendessen. Jeder hatte sein Jöbbli – Rüebli schälen, Fleisch bräteln, Salat
rüsten, auftischen, … alles lief Hand in Hand – aber nie in Eile, wir hatten ja
genügend Zeit. Zeit ist für diesen Ort sowieso ein Fremdbegriff – sie machten alles
(schlafen, essen, spielen, …) zu dieser Zeit und so lange, wie sie wollen – und
nicht, weil sie durch zwei Zeiger dazu gezwungen werden. Ja. Ehm, lustig war,
dass wir zum Zeitpunkt, als wir mit dem Kochen begonnen haben, noch nicht
wussten, wie viele Familienmitglieder, Besucher und Nachbarn effektiv zum Essen
hier sein oder noch kommen werden. Nach dem Abendessen zelebrierten wir dann
noch den sechsten Geburtstag von Nkateko mit Ballonen, Süssgetränken und
Süssigkeiten. Von ihrer Mutter bekam sie eine Zahnbürste und ein kleines
Spielzeug geschenkt. Kurz als Info; es wurde bis anhin noch kein bisschen
kühler…
Der 25. Dezember 2019 – frohe Weihnachten euch allen!
Dieser Tag war grundsätzlich praktisch gleich wie der
vorherige. Jeder half überall mit, machte etwas oder «war» einfach. Um 12.00h
begannen die ersten, den Braai (-> afrikaans und etwa mit BBQ zu
vergleichen) vorzubereiten. Am Nachmittag habe ich mir von einem Nachbarn einen
Teil von meinem Haar zöpfeln lassen – keine Ahnung wie diese familientechnisch
zu Cassie standen, aber irgendwie sind hier alle miteinander verwandt.
In meinen ersten 20 Jahren habe ich das Weihnachtsessen noch
nie auf meinen Knien und von Hand gegessen, begleitet von knappen 40° und
tsonganischem Gerede. Ich hatte zwar nichts verstanden, war aber oberglücklich!
Es war einfach «decembable», ländlich, familiär und liebevoll.
Einige Familienmitglieder und Nachbarn gingen nach dem Essen
Party machen. Party in Khokhovela? Ja, das gibt es tatsächlich – und wie!
Generell in Afrika machen die Leute auf eine witzige Art «Party». Für die Musik
schalten sie im Radio oder im Fernseher auf eine Musikwelle, drehen die
Lautstärke aufs Höchste und öffnen die Haus- oder Autotüren. So haben die Partyleute
sowie auch jegliche Nachbarn– ob sie wollen oder nicht - Musik. Getrunken wird
Bier, begleitet von viel Gerauche. Gelacht und getanzt wird bis die Sonne
wieder aufgeht…
Zurück zu gramma’s Zuhause. Nach dem Weihnachtsabendessen
war nur noch etwas ausstehend – ein weiteres Huhn von der Hitze zu befreien
(extra schön ausgedruckt). Über die Nacht erlag übrigens ein Huhn aufgrund der
Hitze… Die Grossmutter zeigte mir von A bis Z, wie man von einem laufenden
Hühnchen quasi essbares Fleisch macht. Ja, es war nicht einfach zuzuschauen –
vor allem als die Grossmutter den Kopf des Huhnes «abtrennte» und auf dessen
Flügel stand. Ich war nicht die einzige, welche zugeschaut hat – für ein paar
kleine Kinder und das Baby ist dies alltäglich. Aber ja, auch ich esse Fleisch
- - und wenn du Fleisch ist, muss dir bewusst sein, dass die Tiere getötet
werden müssen. Hier hatte das Huhn immerhin ein schönes Leben und wurde weder
gemästet noch gequält. Mehr Details zum ganzen Prozedere erspare ich euch – ausser
dem Fakt, dass die Afrikaner zwar öfters Fleisch essen, dafür aber auch massiv
mehr von den Tieren benützten. Sprich sie brauchen nebst unserem «Pulet» auch
noch die Lebern, den Magen, den Darm, die Füsse und den Kopf – also praktisch
alles ausser den Federn. Der kleine Rest, welcher noch übrig bleibt, kippen sie
zusammen mit dem (ekligen) Blutwasser den anderen Hühnern ins Gehege. Diese
hatten Freude, mir wurde es dafür etwas schlecht wegen dem Gestank. Ich
entfernte mich schnell vom Gehege, bedankte mich bei der Grossmutter und setzte
mich wieder zu den anderen.
Ja, so war die diesjährige Weihnacht für mich. Weit weg von
Zuhause, bei 40°. Es war eine absolut gute und schöne Erfahrung! Danke Cassie,
dass du mich mit nach Khokhovela genommen hast!
Wieso merki erst ez dassmer do kommentiere chan
AntwortenLöschen